First things first: congratulations on your pregnancy!
You will receive a maternity health record (Mutterpass) from your gynaecologist, which you should carry with you throughout your pregnancy. It lists important data about your pregnancy and your unborn child.
You can find a midwife on the website of the Bavarian Midwifery Federation (Bayerischer Hebammenverband). Upon entering your postcode and the predicted birth date, you will be shown if one of the midwives in your local area still has a vacancy:
However, sometimes it can be difficult to find a midwife. This is why the State Capital of Munich's health department has established a midwifery switchboard called Hebavaria e. V. Hebavaria will help you find a midwife for the period following the birth. If even this support service should fail to find a midwife for you, Hebavaria itself will provide you with a midwife to visit you at home.
You can reach Hebavaria by calling: 089 12191204
Email: hebammenhotline @hebavaria.de
Further information available at www.HebaVaria.de
The brochure titled 'I am pregnant' contains information about staying healthy during pregnancy, a diet low in environmental toxins (?), toys for babies, and baby clothes.
You can obtain the brochure from the Moosach health manager by writing an email togesundheitsfoerderung.gsr. @muenchen.de
Each parent can take a maximum of ten days off work (‘Betreuungstage’) to care for a child. Single parents can take 20 days off work to care for a child.
This number doubles when there are two children.
If there are more than three children, each parent can take a maximum of 25 days off work, single parents can take up to 50 days.
In times of coronavirus, the numbers of days available to care for children have been increased significantly. Please ask your paediatrician for details.
Your employer will not pay your wage/salary for the days you are taking off work to care for a child. However, you will receive sickness benefit (Krankengeld). This amounts to about 75 percent of your net income.
You submit the documents your received from your doctor to your statutory health insurance fund.
If you are unable to care for your child yourself, you can get information from 'Getting well at Home’ ('Zu-Hause-Gesund-Werden'). This service links you with someone who can care for your child: www.zu-hause-gesund-werden.de
Its carers are volunteers. They are women who are mothers themselves, or who have been working in one of the caring professions previously.
By the way, 'Zu-Hause-Gesund-Werden' is always looking for new volunteers.
You can also find information about this on their website.
If your child is attending a crèche, a kindergarten, or a school, you must make sure to notify them that the child is unwell. If a school-age child is unwell for longer than three days, a medical certificate is required.
Lilalu, das Bildungs- und Ferienprogramm der Johanniter-Unfall-Hilfe e.V., bietet sowohl außer- als auch innerschulische Bildungsangebote für alle Kinder und Jugendlichen – ungeachtet ihres Geschlechts, ihrer sozialen und kulturellen Herkunft sowie ihrer gesundheitlichen Ressourcen an. Im Rahmen des Bildungs- und Ferienprogramms werden kulturpädagogisch und interkulturell hochwertige Projekte in München und ganz Bayern realisiert, welche in Form von Workshops, Kursen oder Projektwochen angelegt sind. Um den Kindern, Eltern und Familien in dieser besonderen Zeit ein bisschen Abwechslung zu bieten, haben wir Mini-Workshops entwickelt in denen unsere Artisten und Künstler einfach umsetzbare Ideen für Zuhause – zum selbst Ausprobieren und Mitmachen - zeigen.
Johanniter-Unfall-Hilfe e.V.
Regionalverband München
Leonrodstraße 10
80634 München
Telefon 0800 000 60 18
Fax +49 89 21892770
www.johanniter.de/muenchen
Hilfe für Frauen bei Problemen mit Gewalt. Die Beraterinnen helfen auch dabei, ein Frauenhaus zu finden. Anonyme kostenlose Beratung in 17 Sprachen. 24 Stunden erreichbar.
Tel. 08000 116 016
Website: www.hilfetelefon.de/das-hilfetelefon.html
Beratung für Frauen, Familien, Kinder und Jugendliche zu Fragen der Gesundheit und Arbeit von Migrant*innen (auch per Telefon):
Tel. 089 505005
Website: www.donnamobile.org
Angebote, Aktivitäten, Veranstaltungen und Hilfe bei Behörden. Für zugewanderte Frauen ab 18 Jahren, die aus Afrika, Asien, Europa und Lateinamerika stammen. Beraten werden alle Frauen, unabhängig von ihrer Nationalität, Religion und Sprache.
Tel. 089 5488895 0
E-Mail: kofiza @invia-muenchen.de
Unterstützung und Beratung für Frauen in Not, Beratung für (minderjährige) Schwangere, junge Familien, Mutter-Kind-Häuser und Unterkünfte für wohnungslose Frauen.
Tel. 089 55981 0
Website: www.skf-muenchen.de
Hilfe und persönliche Beratung bei Wohnungslosigkeit, Suchtkrankheit, Straffälligkeit und Arbeitslosigkeit.
Website: www.kmfv.de/einrichtungen-und-dienste/einrichtungssuche/index.html